000 -NÁVESTIE |
fixed length control field |
01304nam a22003737a 4500 |
008 - ÚDAJE S PEVNOU DĹŽKOU – VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE |
fixed length control field |
060109s2005||||xo a g 000 jdslo d |
020 ## - MEDZINÁRODNÉ ŠTANDARDNÉ ČÍSLO KNIHY (ISBN) |
Medzinárodné štandardné číslo knihy (ISBN) |
8089033504 |
Qualifying information |
(viaz.) |
040 ## - ZDROJ KATALOGIZÁCIE |
Pôvodná katalogizujúca agentúra |
SNK |
Jazyk katalogizácie |
slo |
Prepisujúca agentúra |
SNK |
041 1# - KÓD JAZYKA |
Kód jazyka textu/zvukovej stopy alebo samostatných nápisov |
slo |
Kód jazyka originálu a/alebo sprostredkujúcich prekladov textu |
eng |
044 ## - KÓD KRAJINY VYDAVATEĽA/PRODUCENTA |
Kód krajiny MARC |
xo |
Kód krajiny ISO |
SK |
Kód krajiny MARC |
xr |
Kód krajiny ISO |
CZ |
072 #7 - KÓD PREDMETOVEJ KATEGÓRIE |
Kód predmetovej kategórie |
821.111(73)-3 |
Pododdiel kódu predmetovej kategórie |
Americká próza |
Zdroj |
konspekt |
080 ## - ČÍSLO MEDZINÁRODNÉHO DESATINNÉHO TRIEDENIA (MDT) |
Číslo Medzinárodného desatinného triedenia (MDT) |
(0:82-32) |
Identifikátor vydania |
MDT-MRF |
080 ## - ČÍSLO MEDZINÁRODNÉHO DESATINNÉHO TRIEDENIA (MDT) |
Číslo Medzinárodného desatinného triedenia (MDT) |
17.02 |
Identifikátor vydania |
MDT-MRF |
080 ## - ČÍSLO MEDZINÁRODNÉHO DESATINNÉHO TRIEDENIA (MDT) |
Číslo Medzinárodného desatinného triedenia (MDT) |
173.5/.7 |
Identifikátor vydania |
MDT-MRF |
080 ## - ČÍSLO MEDZINÁRODNÉHO DESATINNÉHO TRIEDENIA (MDT) |
Číslo Medzinárodného desatinného triedenia (MDT) |
316.356.2 |
Identifikátor vydania |
MDT-MRF |
080 ## - ČÍSLO MEDZINÁRODNÉHO DESATINNÉHO TRIEDENIA (MDT) |
Číslo Medzinárodného desatinného triedenia (MDT) |
316.4/.7 |
Identifikátor vydania |
MDT-MRF |
080 ## - ČÍSLO MEDZINÁRODNÉHO DESATINNÉHO TRIEDENIA (MDT) |
Číslo Medzinárodného desatinného triedenia (MDT) |
821.111(73)-32 |
Identifikátor vydania |
MDT-MRF |
240 10 - UNIFIKOVANÝ NÁZOV |
Unifikovaný názov |
Chicken soup for the grandparent's soul |
Jazyk diela |
Slovensky |
245 00 - NÁZOV |
Názov |
Slepačia polievka pre deduška a babičku |
Údaj o zodpovednosti atď. |
Jack Canfield ...[et al.]; [do slovenčiny preložila Ingrid Skalická] |
250 ## - ÚDAJ O PORADÍ VYDANIA |
Údaj o poradí vydania |
1. vyd. |
260 ## - VYDAVATEĽSKÉ ÚDAJE, DISTRIBÚCIA ATĎ. |
Miesto publikovania, distribúcie atď. |
Bratislava |
Názov vydavateľa, distibútora atď. |
Sofa |
Miesto publikovania, distribúcie atď. |
Praha |
Názov vydavateľa, distibútora atď. |
Práh |
Dátum publikovania, distribúcie atď. |
2005 |
300 ## - FYZICKÝ POPIS |
Rozsah |
315 s. |
Ďalšie fyzické detaily |
ilustr. |
Rozmery |
21 cm |
504 ## - |
-- |
Biogr. údaje |
650 07 - PRIDANÝ VSTUP – PREDMET – TEMATICKÉ HESLO |
Tematické heslo alebo geografický názov ako vstupný prvok |
interpersonálne vzťahy |
Zdroj hesla alebo termínu |
SNKPH |
650 07 - PRIDANÝ VSTUP – PREDMET – TEMATICKÉ HESLO |
Tematické heslo alebo geografický názov ako vstupný prvok |
prarodičia a vnúčatá |
Zdroj hesla alebo termínu |
SNKPH |
650 07 - PRIDANÝ VSTUP – PREDMET – TEMATICKÉ HESLO |
Tematické heslo alebo geografický názov ako vstupný prvok |
rodinné vzťahy |
Zdroj hesla alebo termínu |
SNKPH |
650 07 - PRIDANÝ VSTUP – PREDMET – TEMATICKÉ HESLO |
Tematické heslo alebo geografický názov ako vstupný prvok |
zmysel života |
Zdroj hesla alebo termínu |
SNKPH |
700 1# - PRIDANÝ VSTUP – OSOBNÉ MENO |
Osobné meno |
Canfield, Jack |
Dátumy súvisiace s menom |
1944- |
Kód roly |
aut |
700 1# - PRIDANÝ VSTUP – OSOBNÉ MENO |
Osobné meno |
Hansen, Mark Victor |
Kód roly |
aut |
700 1# - PRIDANÝ VSTUP – OSOBNÉ MENO |
Osobné meno |
McCarty, Hanoch |
Dátumy súvisiace s menom |
1940- |
Kód roly |
aut |
700 1# - PRIDANÝ VSTUP – OSOBNÉ MENO |
Osobné meno |
McCartyová, Meladee |
Kód roly |
aut |
700 1# - PRIDANÝ VSTUP – OSOBNÉ MENO |
Osobné meno |
Skalická, Ingrid |
Kód roly |
trl |
765 ## - VÄZBA NA PÔVODNÝ JAZYK |
Názov |
Chicken soup for the grandparent's soul |
Záhlavie hlavného vstupu |
Canfield, Jack, 1944- |